Message 01862 [Homepage] [Navigation]
Thread: oxenT01530 Message: 4/9 L3 [In index]
[First in Thread] [Last in Thread] [Date Next] [Date Prev]
[Next in Thread] [Prev in Thread] [Next Thread] [Prev Thread]

Re: [ox-en] The term "intellectual property"



Hi August and other non-German-speakers!

2 months (76 days) ago august wrote:
isn't the german term "geistliche eigentum" ??

Yes, but the correct term is "geistiges Eigentum". "geistlich" in
German refers to church oriented things - complicated but an
interesting link ;-) .

.... which is more along the lines of 'mental property' (if im not
mistaken)

Yes.

they also have something called "nutzungsrecht" ....which is along the
lines of rights of use.

Yes.

so, for example, you could sell an image in austria and still retain the
'mental property', but would be giving up your rights to use it.

In the continental european view going back to the French Revolution
the "Urheberrecht" (rights of the author) is the base of all this. The
Urheberrecht is an inalienable, personal right. AFAIK this is one of
the important differences between the anglo-american point of view and
the continental european one. AFAIK there is no such inalienable,
personal right in the anglo-american view.

The copyright refers more to the right of use mentioned above. You can
sell the right to use some mental work to others.

This also relates to the notion of an artist. I mean in continental
european view it is a *personal* right relating to the artist as a
individual person. IMHO this is a very questionable concept because it
thinks the artist as a monad genius which is of course complete
nonsense.


						Mit Freien Grüßen

						Stefan

_______________________
http://www.oekonux.org/



Thread: oxenT01530 Message: 4/9 L3 [In index]
Message 01862 [Homepage] [Navigation]